Czy tak trudno przetłumaczyć tytuł "Last Mimzy"? Czy "Last" w angielskim oznacza "Mapa czasu"? Czy tytuł "Ostatnia Mimzy" tak źle brzmi? Nie mogę tych analfabetów.
A mnie tam rozśmieszyło to tłumaczenie.
Nasi tłumacze uwielbiają, wręcz kochają dodawać niepotrzebne wyrazy do tytułów lub ogólnie go zmienić.
Mnie też to załamuje. ;) Po prostu polscy tłumacze uważają nas za kretynów i ciągle zmieniają tytuły na takie, które jakoś wskazują na treść filmu. Wspomniane było w filmie o mapie czasu? To dorzućmy w tytule: mapę czasu, bo inaczej ktoś mógłby sie nie zorientować, o czym jest film! :P Czasem takie odnoszę wrażenie. ;)